buồng đào

Học thuật
Thân thiện
buồng đào

Cô ấy sống một cuộc đời êm đềm trong buồng đào từ nhỏ.

Définition
  1. Nom :
    • Chambre rose (chambre des femmes) ; gynécée : Terme littéraire et archaïque désignant l'appartement ou les quartiers réservés aux femmes, en particulier aux jeunes filles ou aux concubines, dans une maison traditionnelle vietnamienne ou chinoise. Il évoque un espace privé, intime et féminin.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Nàng sống cô đơn trong buồng đào. (Elle vivait seule dans le gynécée / dans sa chambre rose.)
    • Cánh cửa buồng đào khép kín. (La porte du gynécée était close.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est principalement utilisé dans un contexte littéraire, poétique ou historique pour évoquer l'univers féminin cloîtré d'autrefois.
    • Thơ ca xưa thường nhắc đến cảnh buồng đào. (La poésie d'antan évoquait souvent le gynécée.)
Variantes et mots apparentés
  • Buồng khuê (n) : Synonyme littéraire et archaïque de , désignant également les appartements des femmes.
    • Buồng khuê est un terme tout aussi poétique et désuet.
Synonymes
  • Gynécée : Terme français d'origine grecque désignant la partie de la maison réservée aux femmes dans l'Antiquité ; correspondance conceptuelle proche.
  • Appartement des femmes : Traduction descriptive plus moderne.
Remarques sur l'usage
  • Registre : Ce mot appartient au registre littéraire et archaïque. Il n'est pratiquement plus utilisé dans la langue vietnamienne contemporaine courante, sauf dans des œuvres littéraires, poétiques ou pour créer un effet stylistique nostalgique.
  • Connotation : Le terme véhicule souvent une connotation de mélancolie, de solitude, de secret ou de nostalgie, liée à la vie recluse des femmes dans les sociétés traditionnelles.
buồng đào

Cô ấy sống một cuộc đời êm đềm trong buồng đào từ nhỏ.

  1. (lit., arch.) chambre rose (chambre des femmes); gynécée